Films et séries TV pour améliorer votre français en juin

Apprendre le français

De la compréhension des comédies remplies d’argot à l’identification des différentes prononciations régionales

Camille Cottin et Louis Garrel jouent dans Juste une illusion, un film se déroulant à Paris en 1985

Apprendre une langue n’a jamais été aussi simple, étant donné l’énorme quantité de ressources immersives à notre disposition.

Lors de l’apprentissage du français de manière traditionnelle, par exemple à partir d’un manuel, les mots manquent de contexte, ce qui les rend plus difficiles à retenir.

Dans un film ou une série télévisée, un mot est lié à une expression faciale, un ton de voix, un langage corporel et un environnement physique, ce qui crée à son tour un apprentissage contextuel. Cela permet à votre cerveau d’assumer et d’assimiler naturellement le sens de la phrase, plutôt que de rechercher le mot et de n’avoir aucun indice auquel l’attacher.

En plus de parler avec des autochtones, c’est l’un des meilleurs moyens de accordez votre oreille au français parlé réellement et permet d’apprendre de manière passive. C’est l’une des meilleures habitudes à intégrer dans votre vie quotidienne pour vous assurer de consolider vos compétences et de développer toutes les parties de votre boîte à outils linguistique.

Juste une illusion

Le duo de réalisateurs et de producteurs Éric Toledano et Olivier Nakache est à l’origine de certains des films français les plus réussis, notamment Les Intouchables.

Leur dernière sortie sera probablement ajoutée à la liste de leurs grands – Juste une illusion se déroule en banlieue parisienne en 1985 et est une comédie familiale rétro sur le passage à l’âge adulte. Il suit Vincent, un garçon de près de 13 ans, à l’approche de sa Bar Mitzvah, alors qu’il se bat avec ses parents qui se chamaillent.

Avec Camille Cottin et Louis Garrel, c’est un classique de Toledano et Nakache ; drôle et exploratoire tout en emballant un punch émotionnel.

Le film utilise également beaucoup d’argot français qui était généralement utilisé en 1985 et qui est encore fréquemment utilisé par de nombreux adultes aujourd’hui. S’articulant autour d’un foyer familial quotidien, il s’agit d’un excellent moyen de vous mettre à l’écoute du français familier, qui est toujours le français dont vous avez le plus besoin dans votre vie de tous les jours.

Le film est désormais disponible dans les cinémas français.

L’Éclipse

Le thriller est vraiment le genre du moment et L’Éclipse ne décevra pas sur ce front.

Après que les habitants se soient rassemblés dans le village pour observer une rare éclipse solaire, tout commence à mal tourner lorsque Luca, l’un des adolescents du village, tire accidentellement avec l’arme de sa mère policière dans l’obscurité. La balle atteint sa petite amie, Nour, mais lorsqu’il revient avec de l’aide, Nour a complètement disparu.

Il propose une gamme de français parlés différents : les adolescents parlent en argot et en français plus moderne tandis que les policiers utilisent un français standard et formel que vous connaîtrez mieux dans les milieux professionnels.

La série est disponible pour regarder sur Canal+ ou sur Canal 4 si vous êtes au Royaume-Uni.

Vie privée

Vie privée voir Jodie Foster joue son premier rôle principal entièrement en français, s’exprimant parfaitement tout au long. L’actrice américaine a fréquenté une école francophone aux États-Unis lorsqu’elle était enfant, et en Vie privée incarne une psychanalyste parisienne qui devient ultra paranoïaque après la mort d’un de ses patients par soi-disant suicide.

Convaincue qu’un acte criminel était impliqué, le personnage de Foster fait appel à l’aide de son ex-mari pour enquêter ensemble sur l’affaire.

Écouter et regarder Foster parler français est formidable pour les apprenants, car elle aussi a appris le français comme langue seconde. Phonétiquement, elle parle très clairement avec un parfait accent parisien ce qui fait que si on a généralement du mal quand les gens marmonnent (marmonnement), cela devrait être beaucoup plus facile à comprendre.

Le film est disponible sur AppleTV.

Recale

Écrit par François Uzan, l’un des principaux scénaristes du tube français Lupin, Recale est une représentation réaliste de ce à quoi les enseignants sont confrontés aujourd’hui. Uzan s’est infiltré dans de vraies écoles françaises pour faire des recherches sur l’émission.

L’intrigue suit Eddy, qui parvient à éviter les ennuis avec la police en acceptant de s’infiltrer dans une école en tant que professeur de mathématiques suppléant pour aider la police à identifier quel élève est l’enfant d’un dangereux cerveau criminel.

Regarder une comédie française est un excellent moyen de développer pleinement vos compétences linguistiques car cela vous permet de vous intégrer pleinement à la culture. La maîtrise d’une langue seconde va bien plus loin que les mots eux-mêmes ; c’est aussi le timing comique, le ton et les repères culturels.

En fanfare

En fanfare connaît un énorme succès en France et au-delà, avec notamment des nominations aux César.

Cette comédie dramatique suit Thibaut, un célèbre chef d’orchestre parisien atteint d’une leucémie.

En cherchant un donneur de moelle osseuse, il découvre qu’il a été adopté et qu’il a un frère biologique, Jimmy, qui travaille comme cuisinier dans une école du nord de la France. Il s’avère que les frères perdus depuis longtemps ont plus en commun qu’ils n’auraient jamais pu le penser.

Le film offre un bon aperçu d’un mélange d’accents ; c’est un exercice utile pour essayer d’identifier comment différents mots sont prononcés dans différentes régions.

Il est disponible pour regarder sur Canal+.

A lire également